Click here to display the top page.

Proofreading and Correction Service

DUDULA offers high quality and quick turn around proofreading and correction service leveraging our abundant experience in numerous industries. There are many companies and organizations where non-native English speaking Japanese are working with native English speakers. This service is definitely for you. Whether it is a complex thesis, simple announcement or internal company notification, we can help you your written communication needs.

Typical Proofreading Areas:
  1. User Manual
  2. Presentation
  3. Project Development Plan
  4. Marketing Plan
  1. Thesis
  2. Resume
  3. email

This service is recommended for those in the following industries:
  1. Medical, Chemical, Pharmaceutical
  2. Electric, Electronics and related industries
  3. Computer, Software and Internet Development
  4. Automobile and Sales related industries
  5. Financial and Securities
  6. Other industries conducting foreign operations

You may want to quickly communicate just one document and think
"Is my English correct or not? Who can review it for me?"
"I want to send my report to America, but is my English...?"
Even if you have native English speaking staff present in your office, the truth is they are too busy with their own work. DUDULA eliminates that worry and provides you with a fast and accurate proofreading and correction service.

We finish by correcting your English and fixing any spelling mistakes. Even individuals can use our service for proofreading a resume or email. DUDULA's speedy service is offered online, 365 days per year, 24 hours per day!

Our proofreading service is conducted by native English professionals with lots of industry experience. We use the latest word processing software so our professionals can document where the mistake is including an explanation so you can clearly see it. Finally, DUDULA upholds the highest of ethical standards to protect your sensitive information.

Coming Soon!
Secure Document Submission

Payment Plans

There are two types of payment: (1) Pay as you use and (2) monthly plan. The plans differ in the unit price paid. All our plans are paid by the word not the number of letters.

Ex: I will describe the process. 
= counts as 5 words not 23 letters

Minimum word count: All proofreading is subject to a minimum 200 word charge. (Ex. If the proofread document contains 150 words than 200 words will be charged.)

Proofreading/Correction Payment Chart*
Pay as you use
Payments must be made in cash or by bank transfer.
  1. within 24 hours 「Contact For Pricing」 yen/word (maximum 5,000 words)
  2. within 48 hours 「Contact For Pricing」 yen/word (maximum 10,000 words)
  3. within 72 hours 「Contact For Pricing」 yen/word (maximum 20,000 words)
*All prices include consumption tax.

Monthly Plan
Payments are only accepted by bank transfer.
Please inquire for an estimate based on your monthly word usage. The monthly plan is affordable and cost effective when compared with the "pay as you go" plan and the unused portion can be carried over to the next month (the unused portion must be used within the next month.)
For your next English communication, whether internally or on the other side of the world, think DUDULA.